关注者

前言 2003年元旦伊始,我突然中风, 其后遗症是半身不遂,万幸的是记忆犹存,思维正常。为了避免老年痴呆的发生, 我试用掌握语言的能力把我们喜爱的中国的和俄罗斯的诗歌翻过来,翻过去以做脑的锻炼。偶尔也自作一、两首,但由于我的中文底子浅薄(在日本统制下的东北, 读小学时, 日文占去了一半的时间,我的中学时代甚短,仅仅一年半。 1947年入哈工大后直至1959年从苏联学习回来,主要是运用俄文), 因而辞不达意之处、错字和别字比比皆是。好在不是写给他人看, 顶多供家人和老友们饭后茶余回忆当年,一笑消遣!时而忆起往事,往事如烟,如再不烟海拾遗,恐怕它们将随烟云散去。故小记一些轶事以回忆即将逝去的故事,仅此而已!

2007年4月2日星期一

童年时代唱的有关春天的歌

友人今天传来了他的大作:“春来了、春来了,大地在唱歌……”引起我对童年的回忆。儿童时代我们曾经用汉语和日语唱着有关春天的歌,现在还未忘却。

春风、春风一到万物生,
山顶雪消,野外草木蒙,
草初绿,花初红,园中闻鸟声,
春风、春风吹得大有功!


春が來だ,春が來だ,何處に來だ?
山に來だ, 花园に來だ,無處も來だ.

花がさく,花がさく,何處にさく?
山にさく, 花园にさく,無處もさく.

よりがゎく,よりがゎく,何處にゎく?
山にゎく, 花园にゎく,無處もゎく.

没有评论: